Jelena Sladic
Servië (voormalig Joegoslavië) → Nederland · 2011
Naam: Jelena Sladic (53) Land van herkomst: Servië, ex-Joegoslavië Migratiemotief: liefde & huwelijk
We spraken met Jelena Sladic, die in 2011 met haar twee kinderen vanuit Servië naar Nederland verhuisde — niet om economische redenen, maar voor de liefde. In dit interview vertelt ze openhartig over de culturele shock, het leren van de taal, de vooroordelen waar ze tegenaan liep en hoe ze ondanks alles doorzette.
Jelena & Iskra
V Kunt u uzelf even kort voorstellen?
Ik ben Jelena Sladic en ik ben 53 jaar oud.
V Waar komt u oorspronkelijk vandaan?
Ik kom oorspronkelijk uit Servië, ex-Joegoslavië.
V Wat is de voornaamste reden dat u naar Nederland bent verhuisd?
In 2011 ben ik naar Nederland verhuisd door de liefde en vanwege mijn huwelijk. Ik kwam in Nederland aan met twee kinderen uit mijn ex-huwelijk.
V Kunt u vertellen over de plek waar u bent opgegroeid en hoe uw leven daar was?
Ik kom uit een gemiddeld grote stad dichtbij de rivier de Donau. De plek lijkt relatief veel op vele steden in Nederland. Er woonden veel verschillende nationaliteiten met verschillende religies. Ik groeide op in een hecht gezin vol liefde en zonder financiële problemen.
V Hoe herinnert u zich de allereerste weken na uw aankomst in Nederland?
De eerste paar weken in Nederland waren een culturele shock. Contact maken met mensen in mijn omgeving was onmogelijk. Na 18:00 uur 's avonds bestaan er geen mensen meer op straat.
V Wat zijn de grootste verschillen tussen uw land van herkomst en Nederland die u tot nu toe zijn opgevallen?
Ik woon nu in een wat problematische wijk met veel verschillende mensen, terwijl ik in Servië in een rustige en nette stad woonde. In Nederland worden wij nogal onderschat qua kennis en mentaliteit, terwijl mensen in Servië veel sneller geaccepteerd en vaak niet onderschat worden. Door deze verschillen hadden we vaak problemen met mijn kinderen op school en ook in de omgeving.
V Wat zijn de grootste overeenkomsten tussen uw land van herkomst en Nederland?
Om eerlijk te zijn zie ik geen overeenkomsten tussen de twee landen. Het is heel verschillend. Ik kan geen appels met peren vergelijken.
V Wat vindt u het vreemdste aan de Nederlandse cultuur?
Het vreemdste aan de Nederlandse cultuur vind ik de agenda voor het sociale leven. Het zit niet in mijn basiscultuur om afspraken met elkaar zo ver van tevoren te plannen.
V Welke Nederlandse gewoontes heeft u inmiddels overgenomen?
Hahaha, de agenda die ik eerst zo gek vond is inmiddels een deel van mijn leven geworden. Heel fijn om gestructureerd te werken! Ik vind het prettig dat mijn afspraken voor werk en privé netjes op een rijtje staan.
V Hoe verliep het leren van de Nederlandse taal?
Omdat mijn man geen Nederlander is, had ik niet zomaar recht op taalschool. In het begin ben ik de taal zelf gaan leren via verschillende websites en uiteindelijk ben ik aangesloten bij lessen Nederlands die vrijwilligers gaven; pas daarna ging ik naar een echte taalklas. Ik beheers de taal nog niet optimaal, maar ik ben goed op weg!
V Bent u als migrant geaccepteerd door uw woonomgeving hier in Nederland?
Ik ben nooit echt geaccepteerd door mijn woonomgeving. Een van de personen die ik heb ontmoet, die ik aangenaam vond om naar te luisteren en die mij wél heeft geaccepteerd, is meneer Van de Wijdeven van het Heerbeeck College. Hij heeft mijn twee zoons (Nikola en Aleksa) lesgegeven en daar ben ik erg blij mee!
V Welke verwachtingen die u had over Nederland bleken achteraf niet te kloppen?
Ik had verwacht dat de kennis van de Nederlandse bevolking breder zou zijn dan die is. Velen wisten bijvoorbeeld niet waar Joegoslavië lag en haalden Servië en Syrië vaak door elkaar. Ook had ik niet verwacht dat Nederlanders zoveel vooroordelen over alles zouden hebben.
V Vond en vindt u het makkelijk om contact te maken met Nederlanders?
Door hun vooroordelen was het voor mij eerst veel moeilijker om contact met ze te maken. Nu gaat het makkelijker, maar door mijn omgeving, soms de taal en hoe mensen over 'buitenlanders' denken, blijft het toch lastig.
V Heeft u hiermee opmerkelijke ervaringen meegemaakt die u zou willen delen?
Ik heb vooral goed contact kunnen maken met docenten die mijn zoons lesgaven toen ze op het Heerbeeck zaten, zoals mevrouw Verhoeven en meneer Van de Wijdeven.
V Heeft u advies voor mensen die naar Nederland zouden willen migreren?
Leer de taal goed! En neem ook de cultuur en de mindset van de Nederlanders in je op.
Heuvels bij Valjevo
Traditioneel huis
Uitzicht over de vallei